How to contact me

If you are interested in my legal translation services or if you would like to contact me about my work on the native speaker principle or my mentoring services for freelance translators, please do not hesitate to get in touch.

If you would like a quote for a translation of a German legal document into English, the best way to contact me is by e-mail.

Please send me:

  • an e-mail with the document(s) attached (Word files, if possible).

Please also advise me of:

  • the date by which you need the translation and
  • the purpose of the translation (i.e. for the client for information purposes, for publication, etc.)

Your documents will be treated with the strictest confidence. I will normally get back to you with a quote within a couple of hours.

My e-mail address is:

kr@legal-translations-rueckert.com

I read my e-mails regularly and always respond swiftly.

Other ways to contact me

You can also call me:

Office:  +49(0)7153/5721278 (as a rule, Mondays to Fridays 9am - 1pm)
Mobile: +49(0)176/62387231

Postal address:

Otto-Hahn-Str. 43
73249 Wernau
Germany


Please also feel free to connect with me on any of the following social networking sites:

LinkedIn LinkedIn,  Xing Xing,  Twitter Twitter und  Facebook Facebook 

Are you looking for a partner for long term cooperation?

If you regularly deal with projects which require translations from German into English and you would like to get to know me and my services better, I would love to hear from you. Contacting me in advance will give us the opportunity to discuss your fields of law and the nature of your projects before there is an actual translation requirement. This will mean that when an actual translation requirement arises, I will be able to start work on the translation immediately saving valuable time.

My e-mail address is: kr@legal-translations-rueckert.com

My website uses cookies and Piwik statistics. For more information about the purpose and how you can configure your browser to refuse cookies and turn off the statistics please visit “Legal information and privacy statement”.